Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: res nata

From:Tristan McLeay <zsau@...>
Date:Friday, December 12, 2003, 15:44
On Fri, 12 Dec 2003, Adam Walker wrote:

> Can anyone explain the origin of this phrase to me? > My Spanish etymological dict tells me that res > nata/rem natam is the source of the Spanish "nada" > (and thus, I would assume, the Portugese "nada") and > the French "rien" (and I assume the Catalan "res"), > > But I can't figure out where the "nata" part comes > from. It can't be na:ta/gna:ta which means "daughter" > can it? Is it a form of the verb nato:? Is it > related to birth? or fish? or buttocks? > > Also, what is the source of the Italian/Sicilian > niente/nente and the Romanian nimic? > > Adam of the many questions
Tristan of but one: what's it all mean?

Reply

Muke Tever <hotblack@...>