Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: F.L.O.E.S.

From:Jake X <starvingpoet@...>
Date:Sunday, February 22, 2004, 16:48
> From: "James Worlton" <JWorlton@...> > Sent: Friday, February 20, 2004 5:35 PM > Subject: Re: CHAT: F.L.O.E.S. > > > > "Mark J. Reed" <markjreed@...> wrote: > [snip] > > I don't know how common this FLOES is, but > > its inverse is all too common: FLUES, (Under-Exposure), > > where people pronounce foreign words as if > > they were English. Drives me nuts. > > Especially when you pronounce French or Italian loanwords or names as if > they were German, as a former classmate of mine. Awful! Usually, you can
see
> immediately that the strange word is e.g. French, Italian or Spanish. But
as
> it seems, my classmate was not able to recognize that - well, she was
quite
> bad at reading texts out aloud anyway and had not that much feeling for > language. > > As for James' word: He mentioned he went to a "sea-food" restaurant. When
I
> read "hake" I immediately thought that dish may be some kind of Sushi. > Perhaps that was what James thought it to be? "Hake" could pretty well be > Japanese, too. > > Jake X wrote: > > And speaking of mispronouncing my name, it > > happens to also mean jacket in German. Since my > > last name is Schneider, that makes me Jacket > > Tailor. > > No, that's not true! <Jacke> is pronounced /%jAk@/. /dZ/ only appears in > loanwords from e.g. English, Italian or Indian languages. But that joke > would be understood, of course!
Yes, I know, I speak German. But I'm talking about if you looked at it. "Ja-ke" is pretty close to "Ja-cke," and if you read it as if it were a german word, they would come out not dissimilar. (Ja, ich weiß, ich spreche Deutsch. Aber ich rede über wie es aussehen würde, wenn man das Wort anschaut. "Ja-ke" ist nicht weit von "Ja-cke," und wenn man es ließt, als ob es ein Deutsches Wort wäre, würde die zwei nicht sehr anders von einander sein.) <--Wenn ein Deutscher auf dieser Liste mich korregieren will, bin ich immer fertig von meinen Fehlern zu lernen. Jake

Reply

Joe <joe@...>