Re: yet another romance conlang
From: | John Cowan <jcowan@...> |
Date: | Friday, January 7, 2000, 19:11 |
Fabian wrote:
> Latin/Germanic is esentially English.
But you could do English in reverse gear, a Romance substrate/Low German
superstrate language, something like this:
Nos, le loite des staats vereinigs, afin de bilder une anshlusse plus
complete, d'herstellar la rechtigheid, de vorsteller la tranquilite inlandishe,
de steller a la verteidiging commune, de feurder le bien-être allgemeene,
et de befestiger nous-mêmes e notre posterite les bienfaits de la
freiheid, ordonnons e stellissons la presente constitution pour
les staats vereinigs d'Amérique.
--
Schlingt dreifach einen Kreis vom dies! || John Cowan <jcowan@...>
Schliesst euer Aug vor heiliger Schau, || http://www.reutershealth.com
Denn er genoss vom Honig-Tau, || http://www.ccil.org/~cowan
Und trank die Milch vom Paradies. -- Coleridge (tr. Politzer)