Re: [wEr\ Ar\ ju: fr6m] ?
From: | Irina Rempt-Drijfhout <irina@...> |
Date: | Wednesday, November 7, 2001, 18:26 |
On Wednesday 07 November 2001 18:26, Dirk Elzinga wrote:
> At 8:25 AM +0100 11/07/01, Almaran Dungeonmaster wrote:
> >Rotterdam ['rOt@rdAm],
> Isn't there at least a secondary stress on -dam? I actually hear it
> in my head as the primary stress in Rotterdam and Amsterdam ...
For me, the primary stress on any three-syllable place name ending in
-dam is on the -dam, *except* when contrasting it with another name
with the same structure:
"Een treintje ging uit rijden van AMSterdam naar ROTterdam"
(A little train went riding from Amsterdam to Rotterdam - see, it
works in English as well)
But when I go to theology class on Saturday, I take the train to
AmsterDAM, not to AMSterdam. I don't live in ROTterdam, after all :-)
Irina
--
irina@valdyas.org http://www.valdyas.org/irina
---------------------------------------------------------------------
By my troth, we that have good wits have much to answer for. We shall
be flouting; we cannot hold.
- William Shakespeare, _As You Like It_