Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ    Attic   

Re: "Knock it off" or "Leave off"

From:Jim Henry <jimhenry1973@...>
Date:Tuesday, September 2, 2008, 17:20
On Mon, Sep 1, 2008 at 12:29 AM, Scotto Hlad <scott.hlad@...> wrote:

> Anyway, I have found myslef just looking at her and saying, "Give it a rest…" or > "Knock it off…" or "Leave off." It has me wondering what a Pilovese person
> I'd like to know how to convey this message to my cant in your conlangs and your > L1, including regional type things.
gzb: {!blâl-pôm ĝyl-ť-zô mwe.} frustration-ATD interrupt-2-V.ACT IMP {blâl-pôm} is an attitudinal, thus sentence-scope, adverb derived from the mindstate root {blâl} with the suffix for evidential / attitudinal / validational adverbs. In Esperanto, probably: Fermu la faŭkon! (Shut your trap!) "faŭko" is a word for "mouth" used with large animals, esp. predators; roughly English "maw". -- Jim Henry http://www.pobox.com/~jimhenry/