Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ    Attic   

Re: "Knock it off" or "Leave off"

From:andrew <hobbit@...>
Date:Wednesday, September 3, 2008, 7:53
On Tue, 02 Sep 2008, ROGER MILLS wrote:
> Scotto Hlad wrote: > >One of my cats, Daria, (the only one not spayed because I’ve run out > > of money) is in oestrus. If you never been around a cat in this > > condition consider yourself lucky. > > I had an unspayed female for a while; the first time she went into > oestrus I kept her in, but it drove me crazy... I was talking on the > phone one day with a friend in NYC, she yowled and he asked, Roger, > is there a baby in your house? (knowing full well that was an utter > impossibility). The 2nd and 3rd times, she got out, and produced two > beautiful litters; then she got lost :-((((( > > >Anyway, I have found myslef just looking at her and saying, “Give it > > a rest…” or “Knock it off…” or “Leave off.” > > A losing battle, no? >
despite living with a 12-year old spayed tabby as southern spring is coming on she is getting decidedly 'bouncy', including sitting in my lap as I type.
> >I’d like to know how to convey this message to my cat in your > > conlangs and your L1, including regional type things. > > I'm surprised there's nothing at the moment in Kash, but using the > simple negative imperative particle "yanda!" 'don't' would come > close. One might also say yándati (+2nd pers.), yándapo ('just...') > or maybe stronger yándaka, adding the imperative suffix.
I thought that Brithenig was going to be similar with the bare negative command, Calf! or Calfath! Then I thought I better check a dictionary. Apparently Welsh has a phrase and I can adopt it into Brithenig: Dun ill myliwr per lle! lit. Give the best for it! So I am learning something. Conlanging broadens the mind :) -- Andrew Smith -- hobbit@griffler.co.nz -- http://hobbit.griffler.co.nz/homepage.html "If you are gonna rebell you have to wear our uniform."

Reply

Mark J. Reed <markjreed@...>