From: | Padraic Brown <pbrown@...> |
---|---|
Date: | Sunday, July 22, 2001, 21:09 |
On Sun, 22 Jul 2001, Dan Jones wrote:>Spanish: >Si me llamas loco otra vez, te comeré el ojo otro. > >Correct me if I'm wrong, by the way. I'm not so sure of the grammar in the >second clause of the Spanish example.Seems odd to me - but then, I learnt out of a book. I'd expect something more like ..., voy a comer to otro ojo. Padraic.