Re: A question about language-naming
From: | Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...> |
Date: | Thursday, March 14, 2002, 19:10 |
En réponse à Jan van Steenbergen <IJzeren_Jan@...>:
>
> Not as far as I know, but that's not difficult, I think. Except that
> there
> are at least five different Tj'a-ts'a~n's in the world... ;)
>
Well, it's actually a short form. The whole name of this language is:
new-k'a-se-m-sjem(')-mi-~gi-ni ja-ga-so-roj-dor tj'a-ts'a~n
(or, if you can read diacritics correctly:
new-ká-se-m-sjem(')-mi-~gi-ni ja-ga-so-roj-dor tjá-tsáñ (~g should really be g
with the tilde over, but that you really cannot get :(( ))
Now what were you saying? :))
>
> Narbonnois? Hehe, that sounds like an obscure French dialect, spoken in
> the
> city of Narbon. Reminds me a bit of Patois as well. Do they also speak
> Sorbonnois at the Sorbonne? :)))))
>
Well, you guessed nearly correctly. Narbonósc is spoken on Earth in Ill
Bethisad, the parallel universe which contains also Brithenig and Kernu. On
that parallel Earth, France is a two-head entity, organised a little like
Belgium *here*. It is composed of Francie on the North of the Loire (where the
official language is Francien) and Gaulhe on the South of this river, where the
official language is Narbonósc, a Provencal language which got quite early
literary status and thus evolved a bit like French here. The name Narbonósc
doesn't come from the city of Narbon, but from the name of the former Roman
province Narbonensis. So indeed they are related, but the name of the language
is parallel rather than evolved from the name of the town. And "Narbonnois" is
the name of Narbonósc in Francien :)) .
But I suppose that you're right about the Sorbonne :)) . And since the place
where the Sorbonne is is called the "Quartier Latin!, I suppose Sorbonnois is
an obscure kind of mangled Latin through too much drunken beer :)))) .
Christophe.
http://rainbow.conlang.free.fr
Take your life as a movie: do not let anybody else play the leading role.