Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Japanese orthography (was: Korean politeness levels ( wasRe: Tonal Languages taken to extremes))

From:John Cowan <cowan@...>
Date:Thursday, October 4, 2001, 1:03
laokou scripsit:

> (meanwhile, the editor in me cringes when the > Chinese city of Xi1an1 is written Xian, and not Xi'an; go figure).
Of course, Xiiaan would be unambiguous. -- John Cowan http://www.ccil.org/~cowan cowan@ccil.org Please leave your values | Check your assumptions. In fact, at the front desk. | check your assumptions at the door. --sign in Paris hotel | --Miles Vorkosigan

Reply

Pavel Iosad <pavel_iosad@...>