Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Japanese orthography (was: Korean politeness levels ( wasRe: Tonal Languages taken to extremes))

From:Pavel Iosad <pavel_iosad@...>
Date:Thursday, October 4, 2001, 13:13
Hi,
> > (meanwhile, the editor in me cringes when the > > Chinese city of Xi1an1 is written Xian, and not Xi'an; go figure). > > Of course, Xiiaan would be unambiguous.
Speaking of ambiguity, I now remember that the Chinese provinces of Shan2xi1 and Shan3xi1 are rendered into Russian as Shansi and Shensi: go figure now :-) Bye, Pavel