Re: Translation Project! (was Re: Let the hammer fall!)
From: | Barry Garcia <barry_garcia@...> |
Date: | Monday, January 22, 2001, 2:09 |
CONLANG@LISTSERV.BROWN.EDU writes:
>Then tack an ojala in front! If I remember right, such clauses
>can be introduced by other verbs (querer, etc.)
True, but i was thinking in terms of *just* that phrase, not another verb
in front ;).
Which reminds me.....what was the arabic phrase ojalá comes from (ya, i
know it has been discussed here). A book i read claimed "wa sha illah". If
so, and if the Montreianos used the same phrase, it would probably become
"uaxalá" /waSa'la/
____________________________
Yours truly,
Cesar Javier Jaime Garcia