Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Shadow and Dawn

From:Sally Caves <scaves@...>
Date:Monday, May 26, 2003, 4:16
I think "Shadow and Dawn" is so fine a poem, Jake, that Teonaht could never
do it justice.

Sally
scaves@frontiernet.net
Eskkoat ol ai sendran, rohsan nuehra celyil takrem bomai nakuo.
"My shadow follows me, putting strange, new roses into the world."



----- Original Message -----
From: "Joseph Fatula" <fatula3@...>
To: <CONLANG@...>
Sent: Sunday, May 25, 2003 3:37 AM
Subject: Shadow and Dawn


> I was going through some old files, looking for something completely > different, when I stumbled across a poem I wrote many years ago. I think
I
> was about 13 or so at the time, so it was before I really got into > conlanging. It's the sort of thing I really should translate into one of
my
> conlangs, but none of them seem just right for it. If anyone else wants
to
> give it a try, please do so. > > Shadow and Dawn > > What thoughts have all the darkest hours seen > that strode across the mind upon the green? > When those that lay awake are lost at night, > the world goes to gloom removed from sight. > Yet from the shadows comes a gloried light, > the shadows cast on masses held in fright. > Their sorrows soon disperse in morning sun. > The siege hath gone, the dawn hath now begun. >

Replies

Joseph Fatula <fatula3@...>
Jake X <starvingpoet@...>