Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Kalieda climate

From:Padraic Brown <agricola@...>
Date:Tuesday, February 5, 2002, 22:57
Am 05.02.02, Christophe Grandsire yscrifef:

> > Looks like the term you're after is aphelion (opposite to perihelion > > in > > fact) though to be pedantic, this means "farthest point from the Sun" > > - > > i.e., Earth's Sun. Maybe you could call it apastron, this is the > > astronomical term - but strictly it refers to one member of a double > > star > > system. I'd stick with aphelion if I were you! > > Well, for any planet, the star around which it orbits is its sun, no?
No. Well, it seems that a lot of people use the name of our Sun as a common noun meaning "star around which the planet in question orbits". As far as I'm concerned, only nine(ish) planets orbit around a Sun, and that's us. Everyone else must either be content with "star" or else must make up their own names.
> After all, we talk about the "moons of Jupiter" when we talk > about its satellites (or at least I've seen it and it's used > in French).
Curious. I've never really had a problem with the use of moons this way; though I'd tend to use "satellites", especially in writing. When at all possible, I'd use their proper names, like I would with our Moon. There's only three or four big enough to be of much interest to nonastronomers anyway.
> In writing, I usually make the distinction with > capitals (the Moon is the Earth's satellite, while moons can > be of any planet. The Sun is only ours, while suns can be > anywhere :)) ).
I'd certainly (if somewhat grudgingly!) accept that solution.
> Christophe.
Padraic. -- Gwerez dah, chee gwaz vaz, ha leal.