Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Kalieda climate

From:Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>
Date:Tuesday, February 5, 2002, 13:48
En réponse à Michael Poxon <m.poxon@...>:

> ----- Original Message ----- > From: "Rik Roots" <rikroots@...> > To: <CONLANG@...> > Sent: Saturday, February 02, 2002 12:25 PM > Subject: Kalieda climate > > > Tropical storms which cast for months! Apart from the "tropical" bit, > sounds > just like Britain (or Mars).
:))) Which in my twisted mind connects together Britain and Mars :))) . I knew they couldn't be human :)) ... (no offense intended of course)
> Looks like the term you're after is aphelion (opposite to perihelion > in > fact) though to be pedantic, this means "farthest point from the Sun" > - > i.e., Earth's Sun. Maybe you could call it apastron, this is the > astronomical term - but strictly it refers to one member of a double > star > system. I'd stick with aphelion if I were you!
Well, for any planet, the star around which it orbits is its sun, no? After all, we talk about the "moons of Jupiter" when we talk about its satellites (or at least I've seen it and it's used in French). In writing, I usually make the distinction with capitals (the Moon is the Earth's satellite, while moons can be of any planet. The Sun is only ours, while suns can be anywhere :)) ). I take this distinction from the official distinction between galaxy (a common noun referring to any kind of galaxy) and the Galaxy, which is also called by us the Milky Way. So, to make a long story short, taking the point of view of a planet, the star it orbits around is its sun, and thus you can use the words perihelion and aphelion. Periastron and apastron only work when there are more than one star :) . Christophe. http://rainbow.conlang.free.fr Take your life as a movie: do not let anybody else play the leading role.

Reply

Padraic Brown <agricola@...>