Re: THEORY: more questions
From: | Mark J. Reed <markjreed@...> |
Date: | Tuesday, November 25, 2003, 20:41 |
On Tue, Nov 25, 2003 at 02:47:14PM -0500, Paul Bennett wrote:
> I don't understand. I can't think of a single indirect object in English
> that isn't marked by a preposition
"Throw the dog a bone." IO = dog, DO = bone
"You can't teach an old dog new tricks." IO = dog, DO = tricks
"He gave her the assignment!" IO = her, DO = assignment
"Tell me a story, Daddy." IO = me, DO = story
In fact, I don't really consider it an indirect object at all if it *is*
marked with a preposition; in that case, it is simply the object of
the preposition. This is mostly a personal quirk of mine, though,
and not the way English grammarians tend to analyse things. :)
-Mark
Replies