Re: Qosmiani website
|From:||John Cowan <cowan@...>|
|Date:||Thursday, November 29, 2001, 11:22|
Christophe Grandsire scripsit:
> Is it intended to have a Romance stress-like
> system (rather strict and directed towards the end of the word) or an English-
> style system (very free and more directed towards the beginning of the word)?
Actually, it's been argued that the *default* stress in English, the one
speakers apply if they haven't heard the word and don't know where the stress
goes, is now on the penultimate, due to the influx of so much old French
and Latin and Latin-pronounced Greek. For example, I have never heard anyone
say the word "satyagraha" (presumably a Hindi borrowing, referring to Gandhi's
principles of passive resistance), but I would surely say /sAtS@'gRAh@/.
John Cowan http://www.ccil.org/~cowan email@example.com
Please leave your values | Check your assumptions. In fact,
at the front desk. | check your assumptions at the door.
--sign in Paris hotel | --Miles Vorkosigan