prepositions in Tok Pisin & Viivo
From: | Jonathan Chang <zhang2323@...> |
Date: | Tuesday, September 19, 2000, 18:21 |
In a message dated 2000:09:19 12:08:10 AM, hobbit@MAIL.EARTHLIGHT.CO.NZ
writes:
>I'm sorry to see the omission of the Chinese pidgin locative -said. It
>is a favourite of mine.
>
The unfortunate things are that:
1) I don't have a lotta CPE (Chinese Pidgin English) materials to go on...
2) I find that a quite a lotta Anglo-Saxon-ish English-lexifier words do
not seem to go too well aesthetical (to me) with Viivo's more-or-less mutant
Italo-polyglottism.
Naturally, of course, I would not mind having more CPE info (like: Just
what is _-said_ in CPE? "side"? I have not come across it in the scanty
materials I have on CPE)
Not-'raid-to-ask-"dumb-questions"
czHANg