Re: USAGE: Yet another few questions about Welsh.
From: | Mark J. Reed <markjreed@...> |
Date: | Thursday, July 8, 2004, 16:10 |
MJR>I've read of this "weakening"/lenition process in spoken Latin (before
MJR>the Romance diversification, therefore common to all Romance languages)
My mistake. It happened in Western spoken Latin and is therefore
common to Western Romance languages.
MJR> 4. geminate voiceless stops became simple voiceless stops.
RB> There is, however, a difference here. Geminate voiceless plosives/stops
RB> became voiceless fricatives, e.g. catto- (cat) --> Welsh: cath, Cornish:
RB> kath, Breton: kazh /kaz/ or /kah/ (depending on dialect <-- */kaT/);
RB> Britto:nica (British [language])--> Welsh: Brythoneg, Cornish: Brithonek,
RB> Breton: Brezhoneg.
I assume from the orthography that an analogous process happened in
other consonant groups as well - for instance, <ll>=/K/ was presumably
at one time /l:/, and something analogous to the VL geminate step happened
with the fricatives, hence <ff>=/f:/=>/f/ (while <f>=/f/=>/v/). Right?
> Cf. Old French:
French overdid it, I think. Way too many things went to zero. :)
-Mark
Replies