Re: The English/French counting system (WAS: number systems from conlangs)
From: | Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...> |
Date: | Tuesday, September 16, 2003, 12:37 |
En réponse à Jonathan Knibb :
>A quick glance at my trusty Routledge 'Colloquial Czech' confirms my
>recollection that, in Czech, 'twenty to one' becomes 'za pe^t minut
>tr^i c^tvrte^ na jednu' (^ = hacek over preceding letter); literally,
>'behind five minutes three quarters to one'; that is, 'in five minutes
>it will be three quarters of the way to one'.
Funny, I was considering a similar construction for Maggel, and I don't
know any Czech! :)
Christophe Grandsire.
http://rainbow.conlang.free.fr
You need a straight mind to invent a twisted conlang.