Re: Whatever happened to Cosseran?
From: | Padraic Brown <pbrown@...> |
Date: | Wednesday, November 8, 2000, 20:33 |
On Wed, 8 Nov 2000, Dan Jones wrote:
>In the recent spate of Romance-Conlanging, I decided to dust off my own one,
>Cosseran. Originally based on Cossyra (tiny island in the Mediterranean), it
>has now migrated to the Massif Central. Cosseran has always been quite
>Occitan, so I went the whole hog and now it has found a home in Ill Bethisad
>(Brithenig Universe)- subject to ratification by the powers that be.
>
>*There* we've decided that the Occitan dialects are thriving in the south of
>France, but have no concrete reason.
Actually there is. French history isn't well known to me, but it's
my understanding that Standard French became the national language
of modern France only after the Revolution and whatever policies
were put in place thereafter. Something *there* happened differently
in France such that the Revolution was either postponed or mitigated.
These policies never came to anything and all those revolutionary
policies either never happened or died very quickly without anyone
ever noticing their existence.
> I've come up with one- the Languedoc is
>an independent nation, secceding after Napoleon I was exiled the first time.
>France was to crippled by war to take it back, and there was something in
>its way- the Republic of Arveuna (roughly speaking Auvergne *here*), a
>sovreign state comprising three counties Val de Leira, Déulat, Cantau and
>Bas-Val (the départements of Haut-Loire, Puy-de-Dôme, Cantal and Loire,
>*here*). Following is a quick description of Arveuna:
>
>Republic of Arveuna
>area: 23 439 square kilometers
>population: c. 1 709 790
>capital: Loisac
>major products: wheat, wine, cheese, electronics
>flag: a black cross on a yellow background (i.e. the English one but with
>yellow instead of white and black instead of red)
>
>La Lengua d'Arveuna
>
>The Arveunan language is similar to the Occitan dialects, although it does
>not have medial voicing of consonants. I haven't worked out much of the
>grammar, but there are a few words:
>
>1-10: un, dou, trés, quatro, cienc, seis, sett, òic, nou, dieic
>/un/, /d@u/, /trEs/, /kwatro/, /sjenk/, /sejs/, /set/, /OiS/, /n@u/, /djeS/
What about 11 - 15 (onze, douze, etc)? Or do they not form those
numbers that way?
>
>mòut /mOut/, sheep Gaulish. MOLTU
>fòc /fOk/, fire FOCU
>laic /leiS/, milk LACTEM
>bac /bak/, small Gaulish BACCU
>
>When I get the grammar done, I'll get back to you all.
>
>Dan
>
>-----------------------------------------------------------
>cuebra um deroát a zi sem,
>Break a piece of wood and I am there,
> cuoca um perro tu me meitera
> Dan Jones Lift a rock and you will find me
My goodness but you do get around, Dan!
Padraic.