Re: Conlangea Multilingual Phrasebook, 2nd edition
From: | Irina Rempt <ira@...> |
Date: | Sunday, June 18, 2000, 6:04 |
On Sat, 17 Jun 2000, Padraic Brown wrote:
> After your host has given you what you asked for, say:
> "Fflatiomt teke", which means 'may the Gods bless you'.
> Your host will answer, "Fflatao teke", which means 'I
> bless you'.
Some general concultural questions (better take this to conculture as
well. I'm curious):
Who is entitled to bless, only gods, symbolic representatives of the
gods (priests, the head of the house, someone's mother), or
everybody? What happens if you're not a god and you bless someone, do
you call on the gods to bless them? Is it possible to bless objects,
and how is that carried out?
> Your host will pour water in a cup for you and for himself.
> He'll dip the fingers of his left hand in and sprinkle some
> to the East and West, saying "Palanusha Uruwanas-cas palamamto
> Saweltam-tam carxxaratos-te tlasolimtas-hal merhahanat."
Translation, please?
> You
> should then do likewise.
Why East and West? Is any water ever sprinkled to the North and
South?
> Finally, you may ask your host: "Maasusha tu?"
"You are well?" presumably.
Irina
--
Varsinen an laynynay, saraz no arlet rastynay.
irina@valdyas.org (myself) http://www.valdyas.org/irina/valdyas