Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: San Marino

From:DOUGLAS KOLLER <laokou@...>
Date:Monday, August 28, 2000, 23:43
From: "John Cowan"

> > German has Auto > Autos. Why not Euro > Euros (Obviously pronounced
/Ojro/ -
> > /Ojros/) > > Quite possible. But German doesn't pluralize a noun after a number > (nor does any Germanic language IIRC except English):
Sure it does (they do): ein Hund > zwei Hunde, ein Mann > vier Männer, and so on. "ein Meter, zwei
> Meter" is normal for "one meter, two meters". Therefore, "1 Euro, > 2 Euro" seems very natural in German but not in English.
The reason "Meter" doesn't seem to change here is because most nouns ending in -er, -el, or -en don't take a plural ending (though occasionally there's some umlaut action): ein Fenster > zwei Fenster ein Zimmer > fünf Zimmer ein Garten > zwei Gärten eine Mutter > zehn Mütter When quoting a price, the unit of currency is not pluralized: (How much is this?) zwei Mark zwei Dollar zwei Pfund Outside of price, I'm not sure whether one uses the plural or not: Es gibt zwei Pfunde auf dem Tisch. or Es gibt zwei Pfund auf dem Tisch. for "There are two pounds on the table." ??? Personally, I like the first one better, but, natch, I'm not a native speaker. I could swear that my native speaker German tutor back in Taiwan said the plural for Euro was Euros. So again, how much? Zwei Euro zwölf. But maybe: Ich habe fünf Euros in meiner Tasche. ??? Kou