Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: USAGE : English past tense and participle in -et

From:Andreas Johansson <andjo@...>
Date:Saturday, December 27, 2003, 20:51
Quoting David Barrow <davidab@...>:

> >>What do you understand it as? > >> > >> > > > >Um. Not exactly a noun. I know what "lots" are, > >they're nouns. I'm a little less certain of what > >"alot" is, though. > > > >Padraic. > > > I don't know what alot is either I couldn't find it in my dictionary :- ) > > Would you have a problem with 'one lot'' > > a = one
But certainly "one lot" and "alot" does not mean the same thing! The inescapable conclusion seems to be "lot" != "-lot". I still think "alot" is a quantifier for many anglophones. Andreas

Replies

Gary Shannon <fiziwig@...>
David Barrow <davidab@...>