Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: TRANS: Happiness

From:Rune Haugseng <haugrune@...>
Date:Wednesday, October 24, 2001, 14:38
On Saturday 20 October 2001 20:41, Muke Tever wrote:
> > "To find happiness, one should not seek it." >
Even though my grammar notes are currently best described as a complete mess, and I just decided to revamp the sound changes leading to Kemata (again...), I've tried to translate this. Kat metiro zumesuwai, metiro temewi abure erot. Kat metiro-0 zumes-su-wai, metiro tem-0-wi a-b-u-re e-r-o-t. (so that this may occur) find-noun happiness-(definite plural, normal form), find begin-aorist-"should" subject-2p-(unknown gender)-no (direct object)-3p-neuter-object. "So that the finding of happiness may occur, you should not seek it (begin to find it)." ------------- Rune Haugseng