Re: French and German (jara: An introduction)
From: | Andreas Johansson <andjo@...> |
Date: | Sunday, June 8, 2003, 18:49 |
Quoting Markus Miekk-oja <fam.miekk-oja@...>:
> * Michael Reuter is the prescrivist who said we should pronounce the
> vowel
> combination "eu" like they do in Sweden - "ev" (recently been hearing
> lots
> of "eu" on Swedish television though). He got offended when a debater
> called
> him "Revter" though...
Well, [Ev] isn't exactly the only pronunciation of |eu| you'll hear in Sweden -
it varies from speaker to speaker and word to word. I'm going to cringe
majorly if he says "Evropa" for instance!
The element _eur(o)-_ is particularly werid; in my 'lect, which I think is
quite typical on this point, you get [e;'ru:pa], ['EvrU] and [e;}'rA:si;En].
And I still wish they'd kept calling the common currency "écu". The variation
in the pronunciation of "Euro" across the EU's languages is rather annoying if
you ask me. Altho' I have to say that _Teuro_ is a wonderful word.
Andreas
Reply