Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: _Nou_Pare_(Our_Father)_in__Aingeljã

From:John Cowan <jcowan@...>
Date:Wednesday, September 4, 2002, 12:24
=?iso-8859-1?q?Jan=20van=20Steenbergen?= scripsit:

> Well well. Are you implying that no one has ever even *tried* to translate the > Bible into real Kerno? > *Here*, at least, it has been translated into almost every thinkable language, > or at last some portions.
Protestantism, which has been responsible for most of this, isn't nearly as strong in Ill Bethisad as *here*abouts. In particular, the British Isles are either Roman or Uniate Catholic, although English and Brithenig speaking North America is mixed, and IIRC Scadinavia [sic] and some of the Germanies are still Lutheran. So if there's a Kerno Bible, it's probably a 19th or 20th century thing. -- Her he asked if O'Hare Doctor tidings sent from far John Cowan coast and she with grameful sigh him answered that www.ccil.org/~cowan O'Hare Doctor in heaven was. Sad was the man that word www.reutershealth.com to hear that him so heavied in bowels ruthful. All jcowan@reutershealth.com she there told him, ruing death for friend so young, algate sore unwilling God's rightwiseness to withsay. _Ulysses_, "Oxen"

Reply

Jan van Steenbergen <ijzeren_jan@...>Kerno Bible (was: Nou Pare (Our Father) in Aingeljã)