Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: NATLANG: Scary Document

From:John Cowan <cowan@...>
Date:Wednesday, April 9, 2003, 11:38
BP Jonsson scripsit:

> Tibetan > uses this technique of taking the first syllable of each words in a phrase, > turning it into an "acrosyllabic compound" (a term I just made upon the > spot :-)
Chinese, too. Gong1ye4 he2zuo4she4 'industrial cooperative' > Gong1He2 > English "gung ho" (in the belief that it meant "work together"; though gong1 is "work" and he2 is "together", the phrase is in fact acrosyllabic). -- John Cowan http://www.ccil.org/~cowan cowan@ccil.org To say that Bilbo's breath was taken away is no description at all. There are no words left to express his staggerment, since Men changed the language that they learned of elves in the days when all the world was wonderful. --_The Hobbit_

Reply

Douglas Koller, Latin & French <latinfrench@...>