Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Vocab #8

From:Douglas Koller, Latin & French <latinfrench@...>
Date:Thursday, May 23, 2002, 21:07
Aidans lé fuzh:

> 1. bread
hors /ho*s/
> I would like 4 loaves of bread, please.
Sí la sau horsaut sük buksüf sebuteküf kalaf, öçkek híhílel. sí - I [aff., nom.] la - pres. aux sau - indef. art. [2nd decl., aff., sing.] horsaut - bread [2nd decl., aff., sing., acc.] sük - indef. art [5th decl., aff., pl.] buksüf - loaf [5th decl., aff., pl., instr.] sebuteküf - four [5th decl., aff., pl., instr.] kalaf - would like öçkek - you [aff., sing., dat.] híhílel - beseech [hortative mood]
> 2. flour
tfaubs /tfObs/ (New)
> This bread is made with 7 cups of flour.
Chau hors henger lat chö tfaubsön sík bestölsíf zhöshelíf dravnath. chau - the [2nd decl., aff., sing.] henger - this [2nd decl., aff., sing., nom.] lat - pres. aux [passive voice] chö - the [1st decl., aff., sing.] tfaubsön - flour [1st decl., aff., sing., instr.] sík - indef. art [6th decl., aff., pl.] bestölsíf - cup [6th decl., aff., sing., instr.] zhöshelíf - seven [6th decl., aff., sing., instr.] dravnath - do, make (Géarthtörs went metric eons ago, but real me doesn't know what dry measurement to use here. grams? cm3? metric cup?)
> 3. glaze (n or v)
íéraküth /je*a"kyT/ (v.) (got a word for "glaze", but not a word for "flour"? dumb, Douglas, très dumb)
> This delicious-looking loaf is glazed with honey/has a honey glaze.
Chü buks zçüdölévök hengek lat chöi uspíetsöin íéraküth. chü - the [5th decl., aff., sing.] buks - loaf [5th decl., aff., sing., nom.] zçüdölévök - delicious-looking [5th decl., aff., sing., nom.] (made from productive elements, so new?) hengek - this chöi - the [3rd decl., aff., sing.] uspíetsöin - honey [3rdh decl., aff., sing., instr.] íéraküth - glaze
> 4. muffin
bözhéts /bY"Zets/ (New)
> They have 42 kinds of sweet muffins.
Rheth la söik bözhétsöich talsengetöich sík kabílsíf sebutmnö pungelíf ven. rheth - they [7th decl., aff., pl.] söik - indef. art. [3rd decl., aff., pl.] bözhétsöich - muffin [3rd decl., aff., pl., acc.] talsengetöich - sweet [3rd decl., aff., pl., acc.] kabílsíf - kind, sort [6th decl., aff., pl., instr.] sebutmnö - forty pungelíf - two [6th decl., aff., pl., instr.] ven - have
> 5. bakery
horauhens /'ho*O"hE~s/ (New, but from extant elements)
> My favorite bakery is 4 streets over.
Cha horauhens íanfín éhö síten la cha hengedínsab ai sauk gersaush sebuteraush mal. cha - the [4th decl., aff., sing.] horauhens - bakery [4th decl., aff., sing., nom.] íanfín - liked, beloved (ref. to things) [4th decl., aff., sing., nom.] éhö - most síten - my [4th decl., aff., sing., nom.] hengedínsab - here [4th decl., aff., sing., post.] ai - from sauk - indef. art. [2nd decl., aff., pl.] gersaush - street [2nd decl., aff., pl., loc.] sebuteraush - four [2nd decl., aff., pl., loc.] mal - be (situated, located)
> 6. oven
vgöbs /vgYbs/
> The bakery is very busy - we have to use all 8 ovens constantly.
Cha horauhens la rhösan theu nöi; makhlama la chök vgöbsöch béseböch fanfeböch töda-u ba hin daikh. rhösan - busy [4th decl., aff., sing., nom.] theu - very nöi - be makhlama - we [aff., pl.] chök - the [1st decl., aff., pl.] vgöböch - oven [1st decl., aff., pl., acc.] béseböch - eight [1st decl., aff., pl., acc.] fanfeböch - all [1st decl., aff., pl., acc.] töda-u - constantly ba - connects two verbs hin - use daikh - have to
> 7. bake
homchaf /"homtSaf/
> That bread is baked, but those 3 over there are fried.
Chau hors henger löt homchaf, arkfö chauk helkersaup touraup löt sarhan. löt - perfect aux. [passive voice] homchaf - bake arkfö - but chauk - the [2nd decl., aff., pl.] helkersaup - those [2nd decl., aff., pl., nom.] touraup - three [2nd decl., aff., pl., nom.] sarhan - fry (if "deep-fry" is meant here, then: haisal)
> 8. cost / price
zhénguftel /'ZeNuf"tEl/ (v.)
> How much do those 6 loaves cost?
Chük buksüp helkeküp rhaleküp la chösta-u hözhénguftel? chük - the [5th decl., aff., pl.] buksüp - loaf [5th decl., aff., pl., nom.] helkeküp - those [5th decl., aff., pl., nom.] rhaleküp - six [5th decl., aff., pl., nom.] chösta-u - how much hözhénguftel - cost [interrogative mood]
> 9. unusual
tushwíreb /tuSwi*Eb/ (New, from extant elements)
> This is an unusual recipe for bread - it has very little flour!
Che hengeths la se ümösöküjaths tushwíreth chau horsaus nöi; seth la sö tfaubsöt spunöböt theu hin. che - the [7th decl., aff., sing.] hengeths - this [7th decl., aff., sing., nom.] se - a [7th decl., aff., sing.] ümösöküjaths - recipe [7th decl., aff., sing., nom] (New, extant elements) tushwíreth - unusual [7th decl., aff., sing., nom.] horsaus - bread [2nd decl., aff., sing., gen.] seth - it [7th decl., aff., sing., nom.] sö - indef. art. [1st decl., aff., sing.] tfaubsöt - flour [1st decl., aff., sing., acc.] spunöböt - (a) little [1st decl., aff., sing., acc.] theu - very hin- use
> 10. holiday
D'oh! Forgot to look up the word for "holiday". But, since I based the sentence on a Xmas presupposition: Christmas: ngaradalths /'Na*a"dalTs/
> I want to order 9 holiday loaves. What will the cost be?
Sí la söik ngarazhétsöich ngarethetöich ba érézçöl üraf. Che hereçkeths lí chösta-u hözhénguftel? ngarazhétsöich - (well, "ngara-" is the Xmas prefix, and "zhéts" as we saw with "muffins" covers those things in the twilight zone between cake-cake and bona fide bread; from an American perspective, I'd say what we call "banana bread", "cornbread", "blueberry muffins", "shortcake"(?), and here "fruitcake" fall into this category; maybe it's the leavening agent that makes the difference; baker extraordinaire I'm not) fruitcake [3rd decl., aff., pl., acc.] (went for "fruitcake", 'cause I'm not sure what a 'holiday loaf' is) (New) ngarethetöich - nine [3rd decl., aff., pl., acc.] érézçöl - order üraf - want (though "kalaf", "would like" would be much better here) hereçkeths - that [7th decl., aff., sing., nom.) lí - future aux. Síuthta, Aidans! Kou