Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Babel text in Shfanzhol

From:Ray Brown <ray.brown@...>
Date:Wednesday, April 7, 2004, 5:45
On Tuesday, April 6, 2004, at 04:04 PM, Jeff Jones wrote:

> On Tue, 6 Apr 2004 01:53:57 -0400, John Cowan <cowan@...> wrote:
[snip]
>> I don't really know what the motivation might be. The changes to the >> stops are precisely those of the 2nd (or High German) Consonant Shift >> (not Grimm's/Verner's Laws, which are the First Consonant Shift). >> As you conjectured, "j" represents /x/. > > You should note that a preceding /s/ inhibits affrication/fricativization > for German as well as Grimm. I can't think of a definitive example, > though.
How's about: Latin _spuere_ ~ Gothic _speiwan_ (to spit) (cf. Old Eng. _spiowan_ 'to spit' --> Mod.Eng. spew) Greek _steikhein ~ Gothic _steigan_ (to walk) Latin _scindere_ ~ Gothic _skaidan_ (to cut) Ray =============================================== http://home.freeuk.com/ray.brown ray.brown@freeuk.com (home) raymond.brown@kingston-college.ac.uk (work) =============================================== "A mind which thinks at its own expense will always interfere with language." J.G. Hamann, 1760

Reply

Andreas Johansson <andjo@...>