Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Cases, again

From:Jörg Rhiemeier <joerg_rhiemeier@...>
Date:Wednesday, March 17, 2004, 20:47
Hallo!

On Wed, 17 Mar 2004 19:10:00 +0000,
Ray Brown <ray.brown@...> wrote:

> [...] > > Ancient Greek, with Mad Martin's four cases, was a tad more interesting; > it tended to do the following: > - if the adposition* denoted "motion towards" it governed the accusative > case; > - if the adposition* denoted "motion from" it governed the genitive case; > - if no motion was denoted, the adposition governed the dative case. > > For example: > para + ACC. = to (the side of) > para + GEN. = from (the side) > para + DAT. = at (the side of), beside, near > > pros + ACC. = towards > pros + GEN. = from > pros + DAT. = at > > hypo + ACC. = (to a place) under [e.g. he ran under a tree] > hypo + GEN. = from under > hypo + DAT. = under, beneath [no motion]
This is a neat system, and a bit like what I am working on in Old Albic. But in Old Albic, it is the *preposition* that takes the case marking. Old Albic has a locative, an allative and an ablative case, eg. mbaras (LOC) `at the house' mbarana (ALL) `to the house' mbarada (ABL) `from the house' Besides these cases, Old Albic has prepositions meaning `on', `in', `below', `near', etc., that all govern the locative. These are actually nouns which are inflected for case: tharas mbaras `behind the house' tharana mbaras `to behind the house' tharada mbaras `from behind the house' And then, Old Albic has non-mandatory suffixaufnahme, such that the case of the "preposition" may be (but need not be) marked on the lexical noun as well: tharas mbarasas `behind the house' tharana mbarasana `to behind the house' tharada mbarasada `from behind the house' All this is, however, work in progress. Greetings, Jörg.

Reply

Michael Martin <mdmartin@...>