Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: OT: Two countries separated by a common language

From:Douglas Koller, Latin & French <latinfrench@...>
Date:Friday, May 16, 2003, 15:32
David asks:

>Just checking. Scones are the same thing in both countries, right?
In everyday parlance, "scone" for me is just a highfalutin word for an "English muffin" (so you can charge an extra dollar for it at a restaurant brunch). Technically, though, scones seem denser somehow. Perhaps less baking powder?/soda?. Too, while there are English muffins with raisins therein, it seems to me you can more easily get away with currants or raisins in a scone. And we say /skon/, not /skOn/. Other than that, yeah, they're identical. Kou

Replies

David Barrow <davidab@...>
Dirk Elzinga <dirk_elzinga@...>
Mark J. Reed <markjreed@...>