Re: Summer of SIL
From: | Wesley Parish <wes.parish@...> |
Date: | Thursday, December 19, 2002, 12:36 |
On Friday 20 December 2002 01:17 am, you wrote:
> I had kind of assumed that the Summer Institute of Linguistics was named
> after somebody called "Summer", but the other day a ran across it
> translated into Swedish as _Lingvistiska sommarinstitutet_, featuring the
> Swedish noun _sommar_ "summer". Is this translation is official or at least
> correct, and if yes, why did they name the thing after the season?
Summer season during the US academic year. Off season, meaning that they
could go off and do field work.
Wesley Parish
>
>
> Andreas
--
Mau e ki, "He aha te mea nui?"
You ask, "What is the most important thing?"
Maku e ki, "He tangata, he tangata, he tangata."
I reply, "It is people, it is people, it is people."