Re: Introducing Paul Burgess and his radioactive imagination!
From: | John Cowan <jcowan@...> |
Date: | Monday, March 10, 2003, 17:48 |
Keith Gaughan scripsit:
> Ah, no! ModI orthography is maggelic, but hardly etabnanneric. There's a
> rather predictable system in there, it's just to the untrained eye it
> doesn't seem that way... :-)
You have the terminology swapped.
etabnannimous = predictable by rule, but the rules are very complex
maggelit(in)ous = not predictable at all.
> English and French on the other hand are definitely etabnanneric. Oh, yeah!
French is rightly etabnannimous, but English is somewhat maggelitous, perhaps
10-15%. The rest is etabnannimous.
--
All Gaul is divided into three parts: the part John Cowan
that cooks with lard and goose fat, the part www.ccil.org/~cowan
that cooks with olive oil, and the part that www.reutershealth.com
cooks with butter. -- David Chessler jcowan@reutershealth.com
Reply