Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: OFF: More Pinyin reform...

From:DOUGLAS KOLLER <laokou@...>
Date:Tuesday, February 29, 2000, 3:05
From: "Herman Miller"

> Hmmm, I thought "iong" was pronounced [yN].
Whence my gripe.
> Is there a site that gives the > IPA equivalent of Pinyin spelling? I've borrowed "maoxiong" (the word for > giant panda) into Ludireo, and I'd prefer to use as near the correct > pronunciation as possible.
You're on your own web-wise. How about /maU-CioN/? Of course, to keep it interesting, you can go mainland and say "xiongmao" /CioN-maU/. This is just one of those fun words (like 'tomato') where no matter *what* you say, the native will tell you they use the alternate pronunciation or a different word. "panda", "potato", "tomato", and "peanut" spring readily to mind. Face it, *you* *can* *not* *win*. Kou