Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Name mangling (Was: Re: First Sound Recording of Asha'ille!)

From:Philip Newton <philip.newton@...>
Date:Thursday, March 10, 2005, 8:20
On Wed, 9 Mar 2005 11:49:17 +0100, Andreas Johansson <andjo@...> wrote:
> The _ñ_ has been in all along. I'm not terribly happy with it either - it's the > only diacritic'd letter, for a start - but the realistic alternative is using > 'k' or 'q' for [N], either of which seems overly perverse to me
ANADEW: |q| is [Ng] in Fijian IIRC. On Wed, 9 Mar 2005 13:35:46 +0100, Carsten Becker <naranoieati@...> wrote:
> - Philip Newton: Vilim Nyutan ["vilim njut_dAn]
Meh :) I'm not particularly fond of initial [v] -- though in Klingon, the closest I'd get would also be vIlIp (which happens to be its own SAMPA transcription). From its form, it could be a verb: "I .... him/her/it/them"; however, no word |lIp| is currently known. |vI'lIp| (pronounced [vI?lIp]) might be a more "Klingon" form of the name, since in general, Klingon likes CVC syllables, counting [?] as a consonant. My last name would probably be |yu'tIn| [ju?tIn], though I'm also rather fond of the spelling pronunciation |newton| [newton] due to its containing the moderately-rare-in-the-natlangs-I-know diphthong [ew]. On Wed, 9 Mar 2005 09:49:41 -0800, H. S. Teoh <hsteoh@...> wrote:
> On Tue, Mar 08, 2005 at 08:17:54PM +0100, Philip Newton wrote: > > On Mon, 7 Mar 2005 22:16:59 +0100, Andreas Johansson <andjo@...> wrote: > > > "Yuansun" looks like it could be a Chinese name. Is it? > > > > So it appears; Google for it and you'll see it appears in connection > > with a couple of Chinese family names. Pretty rare, though, if Google > > frequency is any indication. > [...] > > FYI, Chinese family names are monosyllabic. Without exception.
Um, that doesn't jibe with what I've read -- which indicates that while two-syllable family names (such as Ouyang or Sima) are rare, they're not nonexistent. And what I meant with my statement was "I saw 'Yuansun' next to a single-syllable word which looked like a Chinese family name to me, implying to me that 'Yuansun' was the given name of that person and, hence, a 'real' Chinese [given] name."
> > And pronounce something like /jy@nsun/, I'd guess. > [...] > > More likely [HyEnsun].
Thanks for that correction. Cheers, -- Philip Newton <philip.newton@...> Watch the Reply-To!

Replies

Sanghyeon Seo <sanxiyn@...>
Andreas Johansson <andjo@...>
Philip Newton <philip.newton@...>
Roger Mills <rfmilly@...>