Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Sad translation

From:Ed Heil <edheil@...>
Date:Tuesday, July 20, 1999, 23:56
Really?  Based on mental space mechanics a la Gilles Fauconnier, it
seems very possible for "nobody" to do something -- the something
occurs in the mental space of the negation.  Perhaps Charyan verbs
must be marked with a negation marker to be used in negation-spaces at
all, unlike English verbs, which don't care.

Ed Heil ------------------------------- edheil@postmark.net
"Facts are meaningless! You can use facts to prove anything
   that's even _remotely_ true!"           -- Homer Simpson

Boudewijn Rempt wrote:

> On Tue, 20 Jul 1999, Boudewijn Rempt wrote: > > > > > Turantos luan.za do! > > nobody love.EXP 1sMGH > > > > Nobody has ever loved me! > > > > Aya! A real mistake in Denden (and those are hard to > make...) I'd better say: > > turantos tau.luan.za do! > nobody NEG.love.EXP 1sMGH > > The first version simply doesn't make sense to a Charyan: > how can 'nobody' actually do something positive, like loving. > Where there's no-one to do something, nothing gets done, so > the verb must be negated. > > I must remember to write a paragraph on nobody, everybody > and negation in my grammar sometime soon... After I've implemented > the first draft of the datamodel for Kura, which draft I finished > tonight. > > Boudewijn Rempt | http://www.xs4all.nl/~bsarempt >