Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Numbers ancient & modern (was: Unilang report)

From:Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>
Date:Wednesday, May 23, 2001, 8:40
En réponse à David Peterson <DigitalScream@...>:

> In a message dated 5/22/01 11:22:35 AM, ray.brown@FREEUK.COM writes: > > << This is not universal > in the francophone world where _nonante six_ occurs in many dialects; > it > was originally a peculiarity of "Francien" and is considered by some to > be > due to substrate Gallic influence. >> > > You're kidding!!! What do they say for seventy and eighty? I'm > never > using any of those crazy numbers again! > > -David >
If you talk to any Francophone person, they will all understand the words "soixante-dix", "quatre-vingt", "quatre-vingt-dix". But in Belgium, you usually hear "septante" instead of "soixante-dix" (but they still use mainly "quatre-vingt" and "quatre-vingt-dix"), and in Switzerland you also hear "octante" and "nonante" (I've also heard "huitante" and "neuvante"). There's kind of a continuum where the vigesimal numbers are gradually replaced with the decimal ones :)) . Christophe. http://rainbow.conlang.free.fr

Reply

Douglas Koller, Latin & French <latinfrench@...>