Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Thanks Ferko (was: To Doug Ball (was: beautiful scripts (to Christophe/Amber))

From:SuomenkieliMaa <suomenkieli@...>
Date:Saturday, October 13, 2001, 8:57
--- Frank George Valoczy <valoczy@...> wrote:
> On Sat, 13 Oct 2001, SuomenkieliMaa wrote: > > Grateful for the Navajo example you gave, but my > > terminal will not allow me to view some of the > > characters so it was hard to follow. I'm guessing > > that something like the following example would > > exemplify this? > > (Finnish "street") katu > > (Finnish "of the street") kadun > > (Finnish "in the street") kadulla > > where the t becomes d for pronunciation. Isn't > this > > also the case of "muddy morpheme boundaries," or > am I > > way off?
> That's just consonant gradation...
Ok, now I understand consonant gradation, but I'm still not clear about the "muddy morpheme boundary" that Doug described. Is that, in fact, polysynthesis? Matt33 __________________________________________________ Do You Yahoo!? Make a great connection at Yahoo! Personals.