Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Chinese Dialect Question

From:Joe <joe@...>
Date:Wednesday, October 1, 2003, 5:52
----- Original Message -----
From: "H. S. Teoh" <hsteoh@...>
To: <CONLANG@...>
Sent: Wednesday, October 01, 2003 3:56 AM
Subject: [OT] Re: Chinese Dialect Question


> On Tue, Sep 30, 2003 at 07:25:32PM -0700, JS Bangs wrote: > > H. S. Teoh sikyal: > > > > > On Tue, Sep 30, 2003 at 06:42:43PM -0400, JR wrote: > > > > on 9/30/03 5:20 PM, JS Bangs at jaspax@U.WASHINGTON.EDU wrote: > > > > > > > > > In the department I work at, we just got a new grad student from
China
> > > > > named "Quan Zhou". We naturally pronounced the first part of that
as
> > > > > /kwan/, more or less, until he arrived and said something more
like
> > > > > /tSwEn/. > > > > > > Sounds like it's not Guang Zhou (traditionally "Canton"), but a
different
> > > province. > > > > > > > > This is such a bizarre difference that I had to make a theory > > > > > about why. Either (1) "Quan" is just a truly awful Romanization, > > > > > > This is one of the things that turn me off about Pinyin. > > > > > > > > or (2) "Quan" is a pretty decent Romanization for Mandarin, but > > > > > /tSwEn/ is speaking and pronouncing his name in a different
dialect.
> > > > > > He's pronouncing it right. _Q_ in Pinyin is pronounced something like > > > [ts_h]. > > > > Sheesh. That defeats most of the purpose of a Romanization, as {Quan} > > gives me about as much information about the proper pronunciation as the > > original character does. > > Well, back in the Good Old Days, when they used a saner transcription, it > would probably have come out as _chuan_ or _chuen_ instead, which is at > least more likely to be understood as [tsHEn]. > > > So I guess the "awful Romanization" theory is correct. > [snip] > > I'm all for sticking with the original transcription, which, although > imperfect, is at least not pathological, like Pinyin's usage of _q_ for > [ts] and _x_ for a *sibilant* (I believe [s`] or some variant thereof), of > all things. I wish they'd spend their creative efforts on uniquely > representing vowels like [M] (*) or differentiating between [@] and [E], > instead of coming up with such silly uses of _q_ and _x_.
Actually, I quite like |x| as a sibilant. That's quite easy to get used to.