Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: reformed Welsh Spelling - comments?

From:Benct Philip Jonsson <bpj@...>
Date:Saturday, December 6, 2003, 15:51
At 21:15 5.12.2003, Ray Brown wrote:

>I have spent a lot of time today trying to check out (no pun intended) the >exact >pronunciation in these languages, but even searching on Google produced >confused >results (I did discover that the _Castilian_ pronunciation of its |j| is >[X] - >tho texts books again generally say "like ch in Scots _loch_" :)
If I have understood things right, which I may well not have, most languages that don't have a palatal [C] -- velar [x] kind of variation, as we find it in German and modern Greek, do have [X] rather than [x]. It seems rather common that [x] shifts to [X] in order to counteract a tendency to palatalization. Some dialects of Spanish (e.g. Chilean) do have palatalization of _j_. I wonder if these have [x] rather than [X] for the 'hard' _j_. WRT Welsh I for one would be happy if they introduced _þ_ and _ð_, made a distinction between _f_ and _v_ similar to other languages and replaced some _y_ by _u_, since that would make the orthography even more phonemic, but that rises the question of how to handle the remaining digraphs. I guess that _j_, _ç_ or even _k_ could be used for _ch_, but what could sensibly be used as a single-letter replacement for _ll_? However this is ultimately up to the Welsh speakers/writers to decide, and although some of them have been using e.g. _dh_ and _lh_ or even Greek letters in place of the present digraphs it has not caught on. Thus the Welsh seem happy with their orthography -- even the _u/y_ ambiguity which could easily be regularized away --, and imposing a change in the interest of foreigners seems an unecessary idea! Certainly a change in the direction of **English** seems absurd. Similarly a few Swedes seem taken in by the Anglophone habit of simply ignoring our diacritics -- witness the way Swedish is mangled in URLs and email addresses -- but the majority of us see _å ä ö_ rightly as necessary letters in their own right, or simply as the way it is. /BP 8^) -- B.Philip Jonsson mailto:melrochX@melroch.se (delete X) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__ A h-ammen ledin i phith! \ \ __ ____ ____ _____________ ____ __ __ __ / / \ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / / / / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / / / /___/ /_ / /\ \ / /'Aestan ~\_ // /__/ // /__/ / /_________//_/ \_\/ /Eowine __ / / \___/\_\\___/\_\ Gwaedhvenn Angeliniel\ \______/ /a/ /_h-adar Merthol naun ~~~~~~~~~Kuinondil~~~\________/~~\__/~~~Noolendur~~~~~~ || Lenda lenda pellalenda pellatellenda kuivie aiya! || "A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)

Reply

Ray Brown <ray.brown@...>