Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Prosaic conlanging

From:Padraic Brown <agricola@...>
Date:Tuesday, January 29, 2002, 21:31
Am 28.01.02, Sylvia Sotomayor yscrifef:

> On Monday 28 January 2002 07:40, Michael Poxon wrote:
> > I know most of us design our languages for "higher things", but > > whilst having a bath recently and looking at the many translations > > of everyday instructions, I thought it might be fun to turn some of > > them into Omeina, so here goes:- > > > > Avoid contact with eyes. If contact occurs, rinse thoroughly with > > water.
In Kerno: N' dondponura-lo outh 'na deu ochela. Si dondponz-el 'na ochela, remunab-la cun acoua. [Don't stick it one drop in the thy (two) eyes. If thou sticks it in (thy two) eyes, wash it out good with water.]
> It would be a good thing that this not be with eyes.
This is almost as good as the _real_ instructions!
> > For best results always cook from frozen.
Perry mabounez, serrab-el d' y ghlaces. [For the very best, cook thou it from the ices. I.e., the ice box.] Padraic. -- Gwerez dah, chee gwaz vaz, ha leal.

Reply

Stephen Mulraney <ataltanie@...>