Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Future Swedish (was: Re: Japanese English)

From:yl-ruil <yl-ruil@...>
Date:Monday, March 27, 2000, 18:22
Carlos re-scryfat:

> Daniel skrev: > > > Could you send more on Future Swedish to the list? (Or at least > > to me). > > Please, to the list.
Dafinately. I _love_ Germanic langs, I have two of my own.
> > It would be great fun to see what you've come up with. > > Judging from _hnaka_ and _seälök_ it looks like a serious attempt. > > I guess you've changed the morphology and syntax as well. > > > > There are so many people on this list that seem to know a fair amount > > of Swedish, so I think there are several more who'd be interested. > > Well, you Daniel, BP and Jens are Swedes AFAIK, Mat Pearson and I have
lived
> in Sweden. Probably some others know something as Adrian or Mia, or could > understand as Tal, Kristian and Lars. And probably some lurkers too. > > Well, anyhow I must find some way of practicing conversational Swedish. ty > jag kan förstå nästan allt som skrevs, men sista gången jag sog en svensk > film kunde bara fatta några satserna... det var förra väckan en film som > hätte "Jägarna". Och sedan måste jag träna mig att skriva ordentligt.
I speak no Swedish, but have a working knowledge of ON and Norwegian, so here goes; I can understand (nearly? next to?) much who writes, but at last... OK, I give up, but I am fascinated, what does the above mean. Å, ja, hvis du kan Norsk, kanskje du kunne skrive at du har skrevet før in Norsk? Dan
> > Daniel > > -- Carlos Th >