Re: C-IPA underlying principles and methods
|From:||Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>|
|Date:||Thursday, February 27, 2003, 9:13|
En réponse à "Isaac A. Penzev" <isaacp@...>:
> When I was taking a Basque course at the Uni, I got the impression
> Basque /z/ was Russian /s/, and Basque /s/ was Spanish /s/, whatever
> pinpoint is. And they clearly sound differently to my ear.
Well, in my booklet of Basque Basque |s| is Spanish |s| and Basque |z| is
French |s|. And I don't think the French |s| is dental (I pronounce it clearly
alveolar). And I normally don't hear the difference between the French and the
Take your life as a movie: do not let anybody else play the leading role.