Quoting "Mark P. Line" <mark@...>:
> Again, I don't think "practice" (in the sense of speaking or writing) is
> very much involved at all in the process of foreign language acquisition.
I can only say that my personal experience would seem to indicate the opposite.
> In any event, few of the EU languages are so similar as to be subject to
> frequent interference. (They're from three language families if you count
> Maltese, including several branches of IE.) I don't consider Spanish and
> Portuguese to be so similar as to be confusing, for instance. Czech and
> Slovak are probably the only ones that are that similar.
I believe this must then be subject to hefty individual variation. I certainly
find English and German similar enough to sometimes confuse.
Andreas