Re: Tutorial--Lesson 1
From: | Michael Potter <mhpotter@...> |
Date: | Thursday, February 19, 2004, 4:02 |
takatunu wrote:
> I invite each of us to
> help other conlangers learning how to fend for themselves in our own
> conlang--that is to say: to translate in the most simple possible way
> according to the most probable context .
I've put this off for 4 days, but I'll feel left out if I don't do it. :)
Notes:
(everything is CXS)
a = [A] (or [a] before nasals)
e = [E] (or [e] finally)
c = [tS]
j = [dZ]
sh = [S]
zh = [Z]
x = [x]
r = [r\] (or [4] before vowels)
'r = [r\=]
'l = [l=]
æ (ae-ligature) = [&]
ð (eth) = [D]
þ (thorn) = [T]
All other letters are the same as in CXS (b = [b], etc.)
>
> Lesson 1
>
> Let's start from scratch:
>
> Hello!
> Good day!
> Good morning to you!
idile! (a generic greeting)
> Good morning to you Sir!
pærdil aliso!
> Good afternoon to you Lady!
pærdil alise!
> Good night, John!
pærnat Jan!
>
> Welcome to you my friend!
belæn alisre!
> Hello, my friend!
idile bædre! (or "idile, vedre" for a female friend; yes, the words also
mean "brother" & "sister")
> Goodbye, Mum! (Mum is leaving)
pærlud ma!
> Goodbye, Dad! (Dad is staying behind)
pærlud pa! (no difference as to who is leaving)
> How are you, brother/sister?
al aþem bædre/vedre?
> Very well, thank you, brother/sister!
belor bædre/vedre! (need a word for "thank you"...)
> this/that
iþ/þan
> to be (sb/sth)
ya (can be omitted)
> what?
atþ
> what book?
lem'r atþ?
> which pen?
sakril atþ?
> this book
lem'r iþ
> that pen
sakril þan
> which one?
atþil?
> this one
iþil
> that (other) one
þanil
> What is this?
atþ?
> This is a book.
iþ lemran
> What is that?
atþan?
> That is a pen.
þan sakrilan
> pencil
sakril (or "sakrilev" = "little pen", if a separate word is needed)
> yes
ran
> no
ne
> to be not
ni
> to do not
net
> he, she, it
ino, ilen, yil (if separate words are needed; usually you can get by
with "-a": "risha" = he/she/it lives)
> who?
atþli?
> this/that person
sili(n)
> Who is it?
atþli?
> It is Rob.
ya Rab
> Who is she?
atþlen?
> She is Ms. Smith.
ilen Smiþe
> Is this person Mr. Smith?
sili Smiþo?
> Yes. This is Mr. Smith.
ran, iþ Smiþo
> Is she Ms. Smith?
ya ilen Smiþe?
> No. Ms. Smith is that other person.
ne, Smiþe silin
(I didn't include the window, table, etc. because I don't have any words
for them yet.)
--
Michael