Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Probability of Article Replacement?

From:Tristan <kesuari@...>
Date:Wednesday, February 26, 2003, 12:51
Peter Bleackley wrote:
> Are there any languages that mark a definite/indefinite distinction by > means other than articles? I've considered using inflections or word order > to mark it in various conlangs. I suppose there's the wa/ga distinction in > Japanese, but that's restricting a particular grammatical role (the topic) > to definite things, rather than marking definitiveness as such.
I believe Swedish uses -en as a definite 'article', so 'boken' means 'the book'. People from the land of IKEA may help you better (my sister has a job at a soon-to-open IKEA. Observations: IKEA is incredibly Swedish. Americans pronounce IKEA ick-aya (we say eye-kear, rhymes with 'idea', and her explanation for the Swedish pronunciation is 'they just talk fast'). IKEA is incredibly Swedish. Victorian anti-smoking laws means that the Staff Smoking Lounge is actually a Staff Internet Lounge. IKEA is incredibly Swedish. (This particular?) IKEA promotes Staff (and customers) coming in via public transport. IKEA is incredibly Swedish). Tristan.

Replies

John Cowan <jcowan@...>
Fredrik Ekman <ekman@...>