Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Inflecting Jesus Christ (was: Never violate a universal ...)

From:Christian Thalmann <cinga@...>
Date:Friday, September 5, 2003, 16:40
--- In conlang@yahoogroups.com, John Cowan <cowan@M...> wrote:
> Andreas Johansson scripsit:
> I've always thought it was a cool feature of German that "Jesus
Christus"
> (or either part thereof) keeps its Latin inflections: > > Nom: Jesus Christus ist der EINZIGE Weg zu Gott. > Gen: Wir sind alle Glieder des Leibes Jesus Christi. > Dat: Na, heute Morgen habe ich einen Telefonanruf von Jesu Christo
bekommen.
> Acc: Wir wollen nun untersuchen, was die Bibel tatsächlich über
Jesum
> Christum berichtet.
My ear tells me that it should be "Jesu Christi" in the genitive. Google seems to concur. I don't know whether that's grammatical, though. -- Christian Thalmann

Replies

John Cowan <cowan@...>
Ian Spackman <ianspackman@...>