Re: I don't give a rat's ass.
From: | Roger Mills <romilly@...> |
Date: | Sunday, May 28, 2000, 3:47 |
Danny Wier wrote:
>example, there's _pinche güero_, meaning "f**king white boy".<
Where does güero come from?
>In French, there *might* be _un pet_ ("a fart"), but I don't remember. The
>Spanish version would be _un polito_ if I'm not mistaken.
>
There's also a tasty little cream-puff known as "pet de nonne". Another
pastry is called "puit d'amour', which a friend once distorted to "une nuit
d'amour, s.v.p." That raised some eyebrows. (Apocryphal, I suspect.)