Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Relative clauses in Ikanirae Seru

From:Isaac Penzev <isaacp@...>
Date:Sunday, April 27, 2003, 7:56
Jake X ikrí:

> Yitzig hat geschrieben: > > > So, instead of "proper" German > > ... der Mann (rel.pron in accusative) ich habe gesehen > > 'the man who(m) I saw' > > If you're gonna write proper German, write proper German. > IIRC, its (correct me if I'm wrong): > ..der Mann, den ich gesehen habe. The relative pronoun throws > the habe to the end. I know that wasn't your point.
Jake, it was not me! The quotation in German comes from our respected colleague Roger Mills. Pls, be more attentive when you quote. IIRC it's not the first time. -- Yitzik

Replies

Jake X <starvingpoet@...>
Roger Mills <romilly@...>