Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Zelandish (was: 2nd pers. pron. for God)

From:Isaac A. Penzev <isaacp@...>
Date:Wednesday, September 18, 2002, 18:51
andrew wrote:
> I keep a journal, and most of it, for 6 years, has been written in a > > > Driete, let my gan sibful, for'm ik heb seen't sinte de du hest
jeruwed
> > beforn all folks; for'ne cudness toe'm deie, an liet, and't wulder
for
> > dyne folk Israhel.
Well done, Andrew-aka! It provokes me to restart codifying my -P7- (Edhelenglisc) project one day. Germanic conlangs are few... And I liked OE so much when I learnt at the University! Then an idea came! What if OE was NOT subjected to French influence, and remain a normal Germanic lang, not a 'surzhik' (lit. "grain mix", that's how we call here a terrible Russo-Ukrainian pidgin some people use)? That's how I started gathering material for Edhelenglisc ("native" or "noble English", the name itself is a pun). Now I see it has sisters: Zelandish, Niw Englisc, Kentch... That's good! Mine may be a bit more archaic preserving elements of declension. But you work looks quite natural! Með lufe, Ísac (Yitzik) ~~~~~~~~~~~~~

Reply

andrew <hobbit@...>